Мои Публикации...

 Мои Переводы                                                                  Проф. Др. Фахри УНАН

Продолжение

A- КНИГИ:

 

1.  İskenderiye Kütüphânesini Müslümanlar mı Yaktı?, TDV Yay.,

    Ankara 1994 [Mehmed Mansur’dan sâdeleştirme]; [Сожгли ли

     Мусулмане Библиотеку Александрии?, Издательство Турецкий

    Религиозный Фонд, Анкара 1995 (Упрощение от Мехмеда

    Мансура)].

2. Anglikan Kilisesine Cevap, TDV Yay., Ankara 1995 (İzmirli İsmail

    Hakkı’dan sâdeleştirme); [Ответ на вопрос Англи канской

     Церкви, Издательство Турецкий Религиозный Фонд, Анкара

    1995 (Упроще ние от Измирли Исмаиля Хаккы).

3. Yeni Osmanlı Düşüncesinin Doğuşu, İletişim Yayınları, İstanbul

    1997  (Mümtaz’er Türköne ve İrfan Erdoğan’la Ortak Çeviri;

    Şerif Mardin, The Genesis of Young Ottoman Thought);

    [Зарождение Молодых Оттоманских Мыслей Издательство

    Илетишим, Стамбул 1997 (Совместный Перевод  Мумтаз’ера

    Турконе и Ирфана Эрдогана с Английского языка, от 

    Шерифа Мардина)].

4. Türkiye Nasıl Kurtarılabilir ve Îzâhlar, Ayraç Yayınevi, Ankara

    1999 [Prens Sabâhaddin’den çeviri yazı];[Как Спасти Турцию и

     Объяснение, Издательство Айрач, Анкара 1999 (Оригиналь-

    ный Перевод Принца Сабахаддина)].

5. Kıpçaklar, Türklerin ve Büyük Bozkırların Eski Târihi [Rusça'dan

   çeviri; Murad ACİ, Kipçaki, Drevniya İstoria Turkov i Velikoy

   Stepi, Moskova 1999; metinvar] [Перевод с Русского языка;

   Мурад Аджи, Кипчаки, Древния История Тюрков  и  Великой

    Степи, Москва 1999; естьтекст].

 

  B- СТАТЬИ:

1. “Fâtih Sultan Mehmed Tarafından İstanbul’un Yeniden İnşası”, [Halil İnalcık, “The Re-building of Istanbul by Sultan Mehmed the Conqueror”, CT, vol. IV, 1967, No. 1-2], Ondokuzmayıs Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 3 (Samsun, Aralık 1988), 215-225 [(Халиль Иналджык) "Обновление архитектуры Станбула Мехмед Фатих Султаном", Журнал Факултета Обучения -Университет Ондокуз Майыса, 3 (Самсун, Декабрь 1998.), стр. 215-225].

2. [Mehmet Özden’le ortak çeviri] “Osmanlı Toplum Yapısının Evrimi” [Halil İnalcık, “The Nature of Traditional Society: Turkey”, Political Modernization in Japon and Turkey, Ed. R. E. Ward, D. Rustow, Prince-ton, 1964, ss. 42-63], Türkiye Günlüğü, 11 (Ankara, Yaz 1990), s.31-41 [(Совместный Перевод с Английского языка; Халиль Иналджык) "Эволюция структуры Оттоманского общества", Дневник Турции, 11 (Анкара, Лето 1990), стр. 31-41].

3. “Türkiye’de Din ve Laiklik” (Şerif Mardin), Çev. Fahri Unan, Türki-ye’de Din ve Siyaset, 3. baskı, İletişim Yayınları, İstanbul, 1993 [(Шериф Мардин) “Релегия и лаисизм в Турции”, Релегия и Политика в Турции,третье издание книги, Издательство Илетишим, Станбул 1993].

4. "Osmanlı Tarihçiliğinin Doğuşu" (Halil İnalcık, “The Rise of Ottoman Histo-riography”, B. Lewis ve P. M. Hold (haz.), Historians of the Middle East, Londra: Oxford University Press, 1962, pp. 152-167), Söğüt'ten İstanbul’a, Oktay Özel-Mehmet Öz (der.), İmge Kitabevi, An-kara 2000, s. 93-117. [(Халиль Иналджык) “Зарождение отоманского историко-ведения”, От Согута до Станбула, эдиторы: Октай Озел-Мехмед Оз, Книжний Дом Имге, Анкара 2000, стр. 93-117].

5. "Âşık-Paşazâde Nasıl Okunmalı?" (Halil İnalcık, “How to Read Aşık Paşazade?”, C. Heywood ve C. Imber (haz.), Studies in Ottoman Histo-ry in Honour of Professor V. L. Menage, İstanbul: The Isis Press, 1994, pp. 139-156), Söğütten İstanbul’a, Oktay Özel-Mehmet Öz (der.), İmge Kitabevi, Ankara 2000, s. 119-145 [(Халиль Иналджык) “Как нужно читать Ашык-пашазаде?”, От Согута до Станбула, эдиторы: Октай Озел-Мехмед Оз, Книжний Дом Имге, Анкара 2000, стр. 119-145].

6. "Kırgız Halk Kültürünün Kaynağı", Türk Yurdu, XXI/171 (Kasım 2001), s. 34-36 [(Имель Молдобаев) “Источник культуры кыргызкого народа”, Тюрк Юрду, XXI/171 (Анкара, Ноябрь 2001) стр. 34-36].